ホーム > 翻訳言語 > フランス語

フランス語翻訳

1-StopJapanで翻訳サービスを提供している言語の中で、「フランス語」についてご紹介します。
フランス語翻訳のお見積もりは、こちらよりお問い合わせください。

フランス

フランス語話者

76,100,000名

フランス語を公用語としている国

  • フランス フランス
  • コンゴ民主共和国 コンゴ民主共和国
  • カナダ カナダ
  • マダガスカル マダガスカル
  • コートジボワール コートジボワール
  • カメルーン カメルーン
  • ブルキナファソ ブルキナファソ
  • ニジェール ニジェール
  • セネガル セネガル
  • マリ共和国 マリ共和国
  • ベルギー ベルギー
  • チャド チャド
  • ギニア ギニア
  • ルワンダ ルワンダ
  • ハイチ ハイチ
  • ブルンジ ブルンジ
  • ベナン ベナン
  • スイス スイス
  • トーゴ トーゴ
  • 中央アフリカ 中央アフリカ
  • コンゴ共和国 コンゴ共和国
  • ガボン ガボン
  • コモロ コモロ
  • 赤道ギニア 赤道ギニア
  • ジブチ ジブチ
  • ルクセンブルク ルクセンブルク
  • バヌアツ バヌアツ
  • セーシェル セーシェル
  • モナコ モナコ

フランス語について

フランス語は、フランスやベルギー、スイス、カナダ、アフリカなどの地の29カ国で公用語に指定されており、国際的に重要性を持つ言語であり、国際連合では英語とともに最も多く使われる言語でもあります。ラテン語の口語(俗ラテン語)から派生したロマンス語の一種で、人類のすべての言語と同じように時代の流れに沿って多くの変化がありました。この言語が現在のフランスになるまで時代の流れとともに、絶え間なく変化と発展を繰り返し、ラテン語以外にもケルト語、古代ギリシャ語、そしていわゆるゲルマン語、英語、イタリア語などから多くの影響を受け入れ同化されました。
フランス語の特徴としては、動詞の時制が発達したため、様々な形や感情を豊かに表現 することができるという点が挙げられます。また、フランス語では男性名詞と女性名詞が区分されますので、それに応じて冠詞や形容詞もともに区分されて使われます。たいてい男性名詞に‘e’を付けると女性名詞になりますが、規則に従わない例外も多いので注意を払わなければなりません。そして英語とは異なり、友達口調と敬語が存在するため、状況によって適切に区分して使用する必要があります。

1-StopJapanの仏日・日仏翻訳の強み

1-StopJapanはアメリカ本社をはじめとし、世界各地に支社を構えています。有能な翻訳チームが一丸となり、ブルガリア支社の1-StopBulgariaで、フランス語をはじめ、ヨーロッパで使用される多様な言語の翻訳を担当しています。
弊社はお客様が対象とする市場や顧客、潜在顧客を正確に把握し、適切な語彙、表現、修辞技法や文体を選択できるようお客様カスタマイズサービスをご提供しています。弊社の徹底した品質管理システムは、専門翻訳者が翻訳した後に校正者が再確認することを原則としており、この過程を通して文章の細かい部分まで高い品質を保証することができます。

フランス語翻訳の分野

一般的な翻訳はもちろんのこと、大事なビジネスの契約書翻訳や法律、医学、ITなどの多様な専門分野に対応しています。
フランス語翻訳に関して依頼の多い翻訳分野は下記の通りです。

  1. 1 日本語からフランス語への翻訳の中で依頼が多い分野の順位
    1. 1位契約書
    2. 2位機械・技術
    3. 3位医療
  2. 2 フランス語から日本語への翻訳の中で依頼が多い分野の順位
    1. 1位契約書
    2. 2位ファッション・美術
    3. 3位観光・メディア
  • 無料で簡単!

    翻訳文書の分野や言語、分量によって料金が異なりますので、
    無料お見積もりフォームからお問い合わせください。

    無料お見積もり

    お見積もりフォームの入力が難しい方は、
    お電話やメールからもお問い合わせいただけます。

  • 03-4405-6979

    お問い合わせフォーム
    • ※メールやフォームからのお問い合わせは24時間受付中!
    • ※お電話のお問い合わせは9:00~18:00まで(土日祝休)
    • ※よくあるご質問はこちらからご覧ください。
  • 無料お見積り
  • 最大40%割引 キャンペーンはこちら
  • 1-STOPの強み
  • 翻訳実績
  • 翻訳分野
  • 翻訳言語
  • 1-STOP BLOG
  • 公式Twitter
  • 公式Facebook
  • お知らせ
  • よくあるご質問
  • 採用情報
TOP