よくあるご質問

よくいただくご質問をご紹介します。下記にお聞きになりたい質問がない場合は、お気軽にお問い合わせください。 お問い合わせ

翻訳を依頼したいのですが、どうしたらいいですか?

お見積もりフォームよりお問い合わせいただくと、担当者が折り返しご連絡をさせていただきます。または、お電話(03-4405-6979)いただきますと、ご説明させていただきます。詳細については 「翻訳依頼から納品までの流れ」をご参照ください。

翻訳原稿の送り方を教えてください。

お見積もりフォームより原文データファイルをご添付ください。ワード・エクセル・PDF・JPEGなど様々なデータ様式に対応しております。添付ファイルが多い、容量が大きいなどの場合は、担当者がご案内いたしますので、まずはお問い合わせください。なお、紙データの場合はスキャンしてスキャンデータとしてお送りいただきますと、ご対応させていただきます。FAX、郵送では受け付けておりません。

翻訳料金はどのように算出しますか?

翻訳をご依頼いただく文書のワード数/文字数に翻訳単価をかけて計算いたします。翻訳単価については、個別にご案内いたしますので、お気軽にお見積もりフォームよりお問い合わせください。

すぐに見積もりしていただけますか?

はい、もちろんでございます。即日御見積書を発行いたします。ご依頼いただく文書の分量が多い場合は、文字数カウントにお時間を頂戴することがあります。

画像からも翻訳可能ですか?

はい、可能でございます。画像が鮮明でない場合は、データの再提出をお願いすることがあります。

翻訳証明書は発行してもらえますか?

はい、第三者よって翻訳されたことを証明する翻訳証明書を無料で発行させていただきます。ご提出先によっては様式が決まっている場合があり、公証が必要な場合がございますので、まずは提出先に翻訳証明書の様式をご確認ください。

今日中に翻訳してほしいんですが…

分量とお問い合わせの時間帯によっては可能です。まずはお問い合わせください。

日本語以外の言語から日本語以外の言語への翻訳もお願いできますか?

当然のことながら、アメリカ本社などでは日本語に関連しない翻訳(多言語翻訳)を毎日多数承っている実績があります。日本支社でも日本語に関連した翻訳のご依頼が大部分ですが、英語から中国語への翻訳、英語から日本語・中国語・韓国語への翻訳などのご依頼をいただくことがございます。多言語翻訳、複数言語への翻訳も安心して弊社にお任せください。

依頼前にトライアル翻訳はお願いできますか?

はい、承ります。原稿全文が2,000字/1,000ワード以上のもので、日本語から外国語の場合は400字、外国語から日本語の場合は200ワード程度の、広告など特殊な内容を含まないものに限ります。また個人のお客様からのトライアルは承っておりませんので、予めご了承ください。

秘密保持していただけますか?

はい、もちろんでございます。弊社はお客様よりお預かりするすべての情報を細心の注意を払いながら管理しております。詳細については 個人情報保護方針をご覧ください。また秘密保持契約の締結をご希望のお客様は、書式をお送りいたくと内容を確認後、締結させていただきます。弊社で書式のご用意もございます。

支払い方法はどのようなものがありますか?

個人のお客様、新規のお客様には原則として全額前払いをお願いしております。法人のお客様で2度目以降のご利用の場合は、前払いと納品後のお支払い方法からご選択いただけます。お支払いは弊社指定の銀行口座へお振込いただき、振込手数料はお客様にご負担いただきます。クレジットカードでのお支払いには対応しておりません。

他の会社に見積もりをお願いしたら、最低受注料金があると言われました。

他社では一度のご依頼に付き1万円以上から受注しているところがございますが、弊社では最低受注料金は設けておりません。文字数の少ない翻訳もお任せください。